インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ

【PR】

本広告は、一定期間更新の無いブログにのみ表示されます。
ブログ更新が行われると本広告は非表示となります。
  

Posted by namjai at

2011年10月25日

タイフェスティバルで見たタイ語の看板



ห้องน้ำ
トイレ

タイで見るトイレの看板にはสุขาと書かれていることが多いような気がします。
「トイレ」で辞書を調べると他にもส้วมなんてのも見つかりました、どんな違いがあるのでしょうか?



สถานที่สูบบุหรี่
喫煙所

以前にも紹介した看板です。
日本語とタイ語の組み合わせがなんだか面白いですね。

そしてこの写真

ที่จอดรถสำหรับผู้มาสักกระศาลเจ้ายาคุสุนิ

靖国神社参拝者駐車場

書いてあるとおりです・・・・

ที่จอดรถ 駐車場
สำหรับผู้มาสักกระ 参拝に来た人用
ศาลเจ้ายาคุสุนิ 靖国神社

神社=ศาลเจ้าなんですねー
   
タグ :靖国神社