インバウンドでタイ人を集客! 事例多数で万全の用意 [PR]
ナムジャイブログ
ブログポータルサイト「ナムジャイ.CC」 › タイ語勉強ブログ เรียนภาษาไทย

【PR】

本広告は、一定期間更新の無いブログにのみ表示されます。
ブログ更新が行われると本広告は非表示となります。
  

Posted by namjai at

2011年11月16日

洪水、そろそろ峠を過ぎたのかな?

 まだ水が引いていない地域も多いようですが、洪水に関して明るいニュースも目にするようになって来ました。

タイに対する渡航情報(危険情報)の引き下げについて
http://www.th.emb-japan.go.jp/jp/news/111116.htm


【大洪水・復興】アユタヤ復活へ!象(ゾウ)乗りツアーが、15日から再開
http://www.caplogue.com/archives/6363946.html

すでに峠は越したと言うことでしょうか。
しかし、浸水してしまった工場を復旧させるまでには、まだまだ時間がかかるのでしょう。
これから、年末年始の観光シーズンまでには、解決しているといいですね。

洪水の映像を見るたびに思うことは、あの大量の土嚢、洪水が終わった後どうするのでしょうか?  

Posted by YUTA at 21:13Comments(0)洪水

2011年11月14日

人力のサムロー




昨日も書いたように、サムローと言えば人力車を思い浮かべてしまうわけですが、意味としては三輪の乗り物と言うことで、エンジン付きのสามล้อเครื่องなんて使い方もあるんだなーと驚いたわけです。

同じようなものをインドではリクシャ呼び、旅行中には何度も利用しました。

この人力のサムローと言うものは、バンコクで見たことは無いですし、田舎に行ってもあまり見かけないような気がします。
タイで利用したのは一度だけ、マハーチャイ駅からの乗換えで、バーンレム駅への道がわからず迷っていたところ、たまたま目の前にサムローが止まっていたので「バーンレム駅へ」と言って利用したことがあります。

上の写真はそのときのものです。
時間にして5分ほど?運賃は20バーツだったような記憶があります。

ネットレッスンのとき、タイ人の先生に聞いてみたところ、サムローには乗ったことが無いそうで「サムローをこいでいるのは年寄りばかりなので、なんだかかわいそう・・・」と言っていました。
なんだかその気分私もわかります。

「サムローはいつも決まったところにいて、毎日市場へ買い出しに行くのに利用する人など、特定のお得意さまがいる場合が多いのよ」そんなことも言っていました。

確かに人力サムロードライバー?はお年寄りが多いような気がしますし、バイクタクシーの方がずっと快適で便利そうに思えます。
私の思い浮かべる人力のサムローはそのうち無くなってしまうのでしょうね。

ウィキペディアの解説が興味深いです。
自転車タクシー
三輪タクシー  


Posted by YUTA at 22:59Comments(0)旅行

2011年11月12日

サムロー駐車場



ที่จอดรถ
สามล้อเครื่อง


テゥクテゥク駐車場かな・・・

サムロー(สามล้อ)と言えば、前部が自転車のようになっている人力車のような乗り物が思い浮かびまが、この看板の場合
สามล้อเครื่อง(機械式サムローみたいな感じ・・?オートサムローかな?)
となっているので、たぶんテゥクテゥクのことじゃないかと思います。

สามล้อเครื่อง = รถตุ๊กตุ๊ก ですねきっと。

インドの場合、人力のものをリクシャと言い、エンジン付をオートリクシャと呼んでいたのを思い出します。
人力のサムローはバンコクでは見かけたことがありませんし、タイの田舎でもあまり見かけませんね。
  
タグ :サムロー


Posted by YUTA at 22:26Comments(2)看板

2011年11月08日

そろそろ正月のことを考える

今年のお正月は日本でのんびり過ごそうと、何となく考えていました。

そろそろお正月の予定を考えなければ・・確か12月30日辺りにバンコク行きの予約を持っていたはずで、行かないのであれば、そろそろ整理をしなくてはならない。
そんなこことを考え始めたのは数日前のこと。

タイへ行った際には、タイから日本往復のチケットを使って日本へ戻るようにしているので、日本にいるときはバンコクへ戻るチケットが手元に残るようになっています。
そして、タイから日本へ戻る時点で、次回旅行するであろう、お盆やお正月などの予約を前もって入れておくようにしていので、何となく年末に予約が入っているチケットが手元に在ることだけは記憶にあった。

そろそろ考えなくちゃ・・・・と思ってガリレオ(予約サイト)に予約番号を入れると・・・
「予約記録が見つかりません」とでる。何度やっても結果は同じ、あれれれ?
自分のPCに保管してあったイーチケットを確認すると・・なんと予約は今年の8月、お盆になっている。

「どうせお盆に行くことは無いだろうが、一応予約だけ入れておいて、行かなかったら年末に予約を変更すればいいや」
チケットを買った、今年のゴールデンウイークの私はそう考えていたに違い在りません。

昨日までの私は「年末に予約が入っているけど、行かなかったら来年のゴールデンウイークに変更すれば・・」と考えていました。

あー、これはいわゆる“ノー ショー”って奴をやってしまったんだな・・・
このチケットは確か、一年有効のもの、普通に考えれば新しく予約を入れ直せばOKとなるはずだけど、値段が安い分何か条件が付いているかもしれない、ノーショーのペナルティーがあってもおかしく無い。
とにかく明日エアラインに電話で確認するまではっきりしたことはわからないのだけど、どよーーんと落ち込んだ気分になり、酒でも飲んでさっさと寝てしまえ!となったのは昨日の夜のことです。

そして今日の昼間ドキドキしながら、半分は諦めたような気持ちになっって、エアラインに電話をしました。

先ずは事情を説明して、お盆の一番忙しい時期の予約を何の連絡もせずすっぽかしたことを詫びて、来年のゴールデンウイークの予約をお願いすると、何の問題もなく新しい予約を入れてくれて、これで今年のお正月国内で過ごすことに決まりました。
そして同時に、来年のゴールデンウイークはタイ旅行、これも決定です。
一年間有効のチケットを今年のゴールデンウイークに買ったので、来年のゴールデンウイークでちょうど有効期限おしまいとなるわけですからね。

今度は忘れないように、しっかりカレンダーに記録しました。
  
タグ :海外発券


Posted by YUTA at 23:48Comments(0)旅行

2011年11月07日

ドンキホーテでタイ語アナウンス

 土曜日の夜に、近所のディスカウントショップ、ドンキホーテで買い物をしていると・・・
「あれ・・これもしかしてタイ語?」耳を澄ませて聞いてみると、やっぱりタイ語でアナウンスをしているようでした。
「ภาษี」税金など解る単語も耳に飛び込んでくるので間違いない・・
これはおそらく免税のアナウンス。
「パスポートを提示すると消費税5%が免税になる・・」と案内しているようです。
東京だったら解らなくもないのですが、ここは埼玉。観光客がお土産を買いにくるような場所ではありません。
それでも以前からドンキホーテでは、中国語などでのアナウンスがあったのですが、あれもきっと免税の案内だったのでしょう。

それにしても、ドンキホーテに外国人観光客が来ることがあるのでしょうか?
ネットで調べてみると・・・震災前、去年の書かれたものなのですが

■観光目的で日本を訪れるタイ人観光客が急増中
http://www.ywbc.org/support/thai/20110218.html

こんな記事が見つかります。この記事に新宿のドンキホーテに触れたところがちょっとあります。
震災でだいぶ状況は変ったでしょうが、9月に富士山の五合目に行ったときに、タイ人の観光客と思われるグループとすれ違ったことがあります。
自分が気が付かないだけで、あんがい多くのタイ人が観光に日本へ来ているのでしょうか?  


2011年11月05日

ちょっと変ったAndroid端末を買ってみた。

 10月10日にこんな記事を見ました。
NEC入魂のAndroidノート「LifeTouch NOTE」が発売半年で1万円台に

その後ずっと価格変動を見てきたのですが、現在はこの記事に紹介されているモデルよりメモリーの大きな上位モデルが16,000円を切っています。
まだまだ在庫も豊富にあるようで、さらなる値下がりも期待できそうなのですが、買い時を逃してしまうのでは・・・と焦りもあり、先週の日曜日に購入しました。

ポイントなど考えると実質的には15,000円を切る価格で購入できました。

Windowsのノートパソコンのような形をしていますが、中身はAndroid。
バッテリーの持ちもよく、開くだけで即使えるようになるのが魅力です。

タブレットPCが注目される時期にあえてキーボード付きの・・と思われるでしょうし、AndroidというOS自体がキーボードをしっかりサポートしていないような感じもあり、ちょっと変ったAndroid端末ということになります。
好みの問題かもしれませんが、私にとってはキーボードがあると文字の入力が格段と楽に感じます。

キーボード付きでATOK内蔵。日本語入力は快適です。
しかし大きな問題が一つ・・・・タイ語入力が出来ないのです。
タイ語の表示は問題なくできるので、後は適当なタイ語対応のソフトウェアーキーボードを入れるだけでOKだと思っていたのですが、ATOK+ハードウエアキーボードで入力する方式になっているため、ソフトウェアーキーボードが表示できないようになっています。

タイ語の辞書などが使えないと自分にとっては魅力半減です。
さまざまな方法でタイ語入力を試してみたのですがうまく行かず、ネットを調べるとやぱり中国語の入力などで困っている人がいるようです。
あきらめかけた頃、Smart Keyboardで入力することに成功!タイ語の辞書使えるようになりました。

これで旅行に行くときに重いWindowsのノートPCを持って行く必要がなくなりました。


  


Posted by YUTA at 22:05Comments(1)Android

2011年11月03日

レストランの求人看板


รับสมัครพนักงาน
従業員募集
พ่อครัว แม่ครัว เบเกอรี่
男性コック、女性コック ベーカリー
พนักงานเสริฟ บุคลิกดี มีประสบการณ์
給仕(ウエイター、ウエイトレス) よい人格 経験あり 
เงินเดือนขั้นต่ำ 8000 บาท
月給8000バーツから (最低給与?)
สวัสดิการ อาหาร ที่พัก ประกันสังคม
福利厚生 まかない 宿泊所(社員寮かな) 社会保障
AIAและอื่ๆ
AIA他
สมัครด้วยตัวเอง หรือ
โทร・・・・・・

自分自身で応募 もしくは 電話・・・・


大体こんな感じでしょうか?
บุคลิก PCの辞書で調べると  個々の,個性,雰囲気,ルックス,体勢 บุคลิกดี  は「ルックスがいい」容姿端麗ってこと?
別の辞書で調べると、人物、個性となっていてบุคลิกษณะいました。

เงินเดือนขั้นต่ำ  google翻訳では「最低給与」

AIAは保険会社のことらしい
http://www.aia.co.th/


  


Posted by YUTA at 18:00Comments(0)看板

2011年10月31日

タイの洪水日本での報道その後・・3


 タイ洪水 大潮に負けぬ商魂
今日のタイ洪水に関する記事の見出し。記事には
「道一本違うだけで冠水を免れる。そこでは商魂たくましく市場が活気付いていた・・・・」
と書かれていました。

個人的に注目していたBluetooth付腕時計の発売が延期されるなんて事があり・・・

カシオ、タイ洪水で「G-SHOCK GB-6900」の発売を無期延期
http://www.datacider.com/15474.php

タイ大洪水の影響でHDDの販売価格が軒並み急騰、年末商戦への余波も
http://gigazine.net/news/20111030_hdd_price_up_by_flood/

記事にあるグラフを見てもわかるとおり、HDDの価格が急上昇しています。
部品としてのHDDが品薄になるってことは、そのうちにPCやHDD内臓のビデオレコーダーなどの製品にも影響してくるってことですね。  
タグ :洪水


Posted by YUTA at 17:05Comments(0)洪水

2011年10月27日

タイの洪水日本での報道その後・・2

ついにドンムアング空港やワットプラケオの周辺へ水が流れ込んだようですね。
洪水の様子はテレビで何度も見ているのですが、自分が知っている場所が水に浸かっている映像はショッキングです。

ここのところ毎日日本で報道されていることは、
バンコク周辺の洪水の被害の様子、バンコク中心部が洪水の被害から免れるかどうか、
そしてやっぱり日系企業の被害や、その日本への影響などが中心です。

考えてみると洪水が始まってもうだいぶ時間が経ちます。
一月以上水に浸かっている田舎のほうはどうなっているのでしょうか?その辺りのことは日本ではほとんど報道されたてないですね。

私のタイ語レッスンの先生は、チェンライに住んでいて洪水の被害はまったく無いようですが、米の値段が上がったと言ってました。
日本にまで影響があるわけですから、タイ国内では洪水の被害が無い地域でも物資の不足や物価の上昇などの影響はあるんだろうなと思います。

セブンイレブンで募金を受け付けていました。

セブンイレブン
http://www.sej.co.jp/dbps_data/_material_/localhost/pdf/2011/2011101901.pdf

邦銀の保有している日本国債をタイ中央銀行に担保に差し入れて、バーツの供給を受ける枠組みを検討中なんてニュースもありました。

http://jp.reuters.com/article/topNews/idJPJAPAN-23790320111025  
タグ :洪水


Posted by YUTA at 13:15Comments(0)

2011年10月25日

タイフェスティバルで見たタイ語の看板



ห้องน้ำ
トイレ

タイで見るトイレの看板にはสุขาと書かれていることが多いような気がします。
「トイレ」で辞書を調べると他にもส้วมなんてのも見つかりました、どんな違いがあるのでしょうか?



สถานที่สูบบุหรี่
喫煙所

以前にも紹介した看板です。
日本語とタイ語の組み合わせがなんだか面白いですね。

そしてこの写真

ที่จอดรถสำหรับผู้มาสักกระศาลเจ้ายาคุสุนิ

靖国神社参拝者駐車場

書いてあるとおりです・・・・

ที่จอดรถ 駐車場
สำหรับผู้มาสักกระ 参拝に来た人用
ศาลเจ้ายาคุสุนิ 靖国神社

神社=ศาลเจ้าなんですねー
   
タグ :靖国神社


2011年10月24日

ミニマート



ขายปลีกและส่ง
小売と配達

ส่ง 発送する、送る・・・
この場合やっぱり配達になるのかな?

จำหน่ายสินค้าราคาถูก
安値販売

จำหน่าย 販売する、流通させる、売る
สินค้า 商品
ราคาถูก 安価、値段が安い

全体として安値販売、安売り、そんな感じ?
タオ島の雑貨屋で撮影した写真です。
島の物価は高かったですけどね・・・・

なぜかこの手の雑貨屋って「ミニマート」と書いてありますよね。
ミニマートってチェーン店があるわけではなく、雑貨や一般をそう呼ぶのかな。
  


Posted by YUTA at 23:20Comments(2)看板

2011年10月22日

タイの洪水日本での報道その後・・


 バンコク水没危機 空港開放と書かれている写真の説明には・・・
「いつもは旅行者でにぎわう全日空のチェックインカウンターでは・・・」と書かれています。

確かにチェックインカウンターにはANAの文字が・・・・
しかし写真をよく見るとチェックインカウンターの内側には何の機器も設置されておらず、今は使われていない場所だとわかります。

写真の説明にもドンムアング空港が避難所になっていると書かれている通り、写真に写っているのは、今は使われていないドンムアング空港の国際線チェックインカウンターですね。
なんだかこの写真と説明を見ると、昨日まで使われていたバンコクの国際空港が閉鎖されているような誤解を与えかねないなーとお思いました。

 タイでの洪水が日本国内でもじわじわと影響が出始めたようで、
例えば、一部メーカーのハードディスクドライブの在庫が秋葉原の店頭から姿を消し始めたとか、HOYAの工場が被災したため、一部眼鏡のレンズが手に入らなとか、年末商戦に向けてデジカメが品薄になるなんて報道もあります。
また、タイから輸入しているエビがそのうち不足してくるのではないかなんてのもテレビで見ました。

そんな報道が連日なされる中、コンビニで募金が始まったようです。

セブンイレブン
http://www.sej.co.jp/dbps_data/_material_/localhost/pdf/2011/2011101901.pdf

ファミリーマート
http://www.family.co.jp/company/news_releases/2011/111018_3.html

洪水が収まるまで後どのくらいかかるのでしょうか?
その後の工場の復旧過程で、日系企業が復旧資金を円で持ち込み、それをタイ国内で一斉にバーツに替えることにより、ちょっとはバーツ高になるなんてことがあるのかなー?なんてことを、震災後の日本のことを思い浮かべながら考えました。
  
タグ :洪水


Posted by YUTA at 14:56Comments(0)テレビ番組

2011年10月20日

タイ語検定

การสอบวัดความสามารถภาษาไทย
タイ語検定試験(タイ語能力試験)



การสอบ
試験
วัด
・・・・わからないなんだろう?お寺じゃないですしね・・
ความสามารถ
能力
ภาษาไทย
タイ語

春にタイ検定を受けて、秋にはタイ語検定をと思っていたですがすっかり忘れていました。
今日突然願書が届きました。
おそらく以前受験したことのある人へ、上の級への受験を促すために送ってると思われます。

11月13日か~すぐですね。
すっかり忘れていて何の準備もしていません。
悩むなーでも、やっぱり来年の春に受験かなー
願書受付は11月7日までです。


公式ページ
http://nichithai.com/  


Posted by YUTA at 22:30Comments(0)タイ語検定

2011年10月18日

タイの洪水日本での報道

数週間前から日本国内でも目にするようになったタイの洪水関連のニュース。

首都バンコクが水没するかもしれない。
日系企業の工場が被災している。
ワニが沢山逃げた。


こんな報道が多かった・・・・

日本国内では、今までさほど報道されていなかったのに、報道が急に増えたのは、やぱり日系企業の工場への浸水からじゃないかと疑問を感じていますし、、
さほど重要だと思えないワニの逃亡の話が、繰り返し取り上げられるのもワイドショー的な話題だからなのでしょうか。

しかし・・・ここ数日この洪水のニュースに関しての取り上げ方が変わってきたような気がします。

日系企業の被災が400社を超えたなど、かなりの時間を使って報道しています。
そして、何故これほど多くの日本企業が進出先にタイを選んだのか、タイの文化や、タイ人の国民性などに関する説明も交えて時間をかけた解説があったり、意外に深い日本とタイの結びつきに改めて気付かされます。

そして、タイに興味がある人や、実際に仕事での係わりがあるような人を除いて、こんなに多くの日系企業の工場があることや、それに関連して多くの日本人が住んでいることに驚く人もいるようです。
(番組のコメンテーターの反応はそんな感じでした)

数年前、スワンナプーム空港が閉鎖された時の日本での報道は「多くの観光客が空港で足止めされています」と言うようなものだったような気がします。、
そして、去年の5月頃バンコク中心部が占拠されていたときの報道も「観光客への影響が・・・」なんてニュースが多かったように感じまが、今回の大水害の影響が多くの日系企業に及んだことで、日本とタイの意外と深い結びつきが改めて浮き彫りになったような気がします。

そして、遅ればせながら、タイに対して「日本人として何か出来ることはないか」との声をテレビや新聞で聞くようになりました。
  
タグ :洪水


Posted by YUTA at 17:41Comments(0)テレビ番組

2011年10月14日

メコン川の火の玉

 タイで行われるお祭りやらイベントで、ぜひ行って見たいけど日本の連休と重なっていないため見れないものがいくつかあります。

 まずはやっぱり
สงกรานต์ ソンクラーン
4月の13日~、ちょうどゴールデンウイークの旅行を楽しみにしている頃ですね。

 วันลอยกระทง ローイクラトン
陰暦の12月の満月の日とあります。太陽暦だと毎年11月ごろになるそうです。
まだ年末年始の休みまではだいぶありますね。


 スリンの象祭り
毎年11月の第3土曜、日曜に開催だそうです。

 บั้งไฟพญานาค バンファイパヤーナーク
陰暦の11月満月の夜。
今年は10月12日だったようです。
メコン川の水面から謎の火の玉が上がると現象だそうだけど、詳細は不明。
毎年必ず見れるのだったら日本のテレビでも取り上げて欲しいです。
実は何となく「ほんとかな~~?」と疑いの目で見ています。

メコン川の謎の火の玉

ここのニュースによると、今年も100個以上が確認された・・・とあります。
本当ならぜひぜひ見に行ってみたいです。  


Posted by YUTA at 16:17Comments(0)旅行

2011年10月11日

タバコに関する看板

まずは禁煙看板


พื้นที่ห้ามสูบบุหรี่
ฝ่าฝืนมีโทษปรับ 2000 บาท

禁煙エリア
違反罰金200バーツ

辞書によると
พื้นที่ 地域,土地,面積


เขตปลอดบุหรี่
ห้ามสูบบุหรี่ภายในอาคาร
ฝ่าฝืนมีโทษปรับ 2000 บาท

禁煙エリア
建物内での喫煙を禁じる
違反罰金2000バーツ

辞書によると
เขต 境、区域、地域・・・



ห้ามสูบบุหรี่บริเวณนี้
周辺(構内?)での喫煙を禁ずる


งดสูบบุหรี่
禁煙
以前にも紹介した看板です。

辞書によると
งด 止める,中止する,中断する,休む

ここからは喫煙場所の看板

พื้นที่สูบบุหรี่
喫煙所


สถานที่สูบบุหรี่
日本のタイフェスティバル会場で撮影したものです。

場所や領域を表す言葉っていろいろあるんだなー使い方難しいなーと思いました。  


Posted by YUTA at 21:00Comments(0)看板

2011年10月10日

タイの洪水と日本の洪水

 インターネットでタイのラジオ番組を聞いていると、連日のように洪水に関するニュースをやっている事に気づきますし、ネットのタイ関連のニュースなど見ていても洪水のことがよく取り上げられていますよね。 
 世界遺産であるアユタヤが冠水したり、日系企業の工場が操業停止になるなどのことが、ここにきて日本のテレビや新聞でも取り上げられるようになりました。


9日の新聞にあったタイの洪水の記事

 ふと思うに、今回の洪水のニュースを始めて耳にしてからもう一月以上経つような気がします。
日本の場合、台風が来て川が氾濫してもそれは数日間の話。あっという間に水かさが増し洪水が起きて、台風が通過するとともに数日で収まってしまうような感じですよね。
日本の川は短く、山から海への勾配もあるので、あっという間に溢れ、そして引いて行くということになるのでしょう。

 そんな経験しかない日本人からすると一ヶ月以上続く洪水というのは想像できないことです。
おそらく上流の広い範囲に降った雨が支流から集まり、長い時間を掛けてゆっくり海へと下っていくのでしょう。そして、じわじわと水位を上げていくのだと想像します。

 バンコクでも川の水位が徐々に上がってきているとか、まもなく大潮の日があるとか・・なんだかそんなニュースも聞いて、あんな大都市が洪水に見舞われるのかと思うと心配です。

タイで過去最悪!洪水被害のまとめ
http://matome.naver.jp/odai/2131813197538789801

  
タグ :洪水


Posted by YUTA at 21:15Comments(0)日常

2011年10月09日

タイフェスティバル2011

靖国神社参道で開催されているタイフェスティバル2011行ってきました。
天気もとてもよく楽しい休日になりました。



例年代々木公園で開催されているタイフェスティバルよりも規模は小さかったのですが、そのぶん食べ物を買うのに大行列になるようなことも少なくてよかったです。



靖国神社の参道でタイフェスティバルと言うのはちょっと不思議な感じ。



国王陛下の肖像画



フルーツカービングを石鹸に施したようなもの・・・



ホーイトーッドを焼く屋台のおばさん。
一つ500円高いですね・・・タイでの値段が頭に浮かびます。
でもここは日本ですからね。



皆で集まってビアチャーンを飲む!
例年のタイフェスティバルにくらべ少人数の集まりでしたが、それでも6人ほどで飲みながら楽しい時間が過ごせました。

http://youtu.be/Y4RzfFTcrqA


タイの伝統的な音楽、舞踊。
ステージではムエタイなどのパフォーマンスを楽しむことも出来ました。
本日10月9日は、はるな愛さんがスペシャルゲストとして登場するそうです。
  


2011年10月06日

旅行会社の看板

チェンライで派手な看板が目に入ったので撮影しました。


โสภาพรรณ ทราเวล
ソーパーントラベル

ทัวร์ทั่วไทย ลาว จีน กัมพูชา พม่า เวียดนาม มาเลเซีย สิงคโปร์ ฮ่องกง ม่าเก๊า เกาหลี
小さな字で地名が沢山書かれています。
全タイのツアー ラオス 中国 カンボジア ミャンマー ベトナム マレーシア シンガポール 香港 マカオ 韓国
日本が無いのがちょっと残念。

หลวงพระบาง แทรเวล
ルワンプラバーン トラベル

ルワンプラバーンはラオスの有名な観光地で世界遺産です。
一行目のทราเวล三行目のแทรเวลは同じものでしょうか?TRAVEL ?
ネットで検索すると・・・・・TRAVEL という社名を・・・・・แทรเวลと表記している会社とแทรเวลとあるようですね・・・。

รับจัดทวร์ กรุ๊ปเหมา ภายในและนอกประเทศ・・・・・
一番下、よく読み取れない小さな部分・・・

ツアー手配受付 グループ請負 内側(国内?)と国外(海外)・・・・・

กรุ๊ปเหมาこれはグループ旅行の請負ということでしょうか。
辞書によると
กรุ๊ปทวร์ グループツアー ขายเหมา 卸売り、全部ひっくるめて売る
となっていました。
  
タグ :チェンライ


Posted by YUTA at 20:33Comments(0)看板

2011年10月05日

いよいよタイフェスティバルですね

 例年5月に代々木公園で開催されるタイフェスティバル今年は震災の影響で中止になりましたが、10月8日、9日に靖国神社で開催されることになったことは以前も書きました。

 私は10月8日に行く予定でいます。
例年だったらビニールシートを広げて集まるのですが、靖国神社の会場にはそんなスペースがあるのかちょっと心配でもありますが、土曜日に集まる約束を友達としました。
天気予報では晴れるようです。
土曜日のタイフェスティバル楽しみにしています。


日本のタイフェスティバルでしか見たことが無いプーケットビア。
プーケットに行けば売ってるのかな?
ビールを飲むのにはちょっと寒い季節になっちゃいましたね。

タイフェスティバル
http://www.thaifestival.net/event/2011/yasukuni.html